news list
Русский биржевой словарь (продолжение)
news content

Продолжаем публикацию Русского биржевого жаргона.
ИДТИ – котироваться. Например, фраза «Облигации ИДУТ под восемьдесят процентов годовых» означает, что текущая доходность какого-то вида облигаций равна 80% годовых.КАБАН – игрок, который держит потенциально выигрышную позицию в течение длительного времени и вовремя не фиксирует прибыль. Цена меняет направление своего движения и, в результате, К., в лучшем случае, ВЫХОДИТ В НОЛЬ. См. также ВЫЙТИ В НОЛЬ.
КАБАНИТЬ – передерживать выигрышные позиции. См. также КАБАН.
КИНУТЬ – обмануть, украсть деньги.
КОЛЫ (от англ. “option call” – опцион «колл») – опционы «колл».
КОСИТЬ – покупать. К. может спекулянт, скупая акции или фьючерсы перед предполагаемым началом роста.
КРУПНЯК – собирательное название для крупных операторов рынка.
КУПИЛ-ПОПАЛ – так брокер ТРОС характеризовал последствия покупки на нисходящем тренде. См. также ПОПАСТЬ.
КУПИТЬ (ПРОДАТЬ) ВДОГОНКУ – совершить новую сделку в прежнем направлении при благоприятном движении цены.