news list
Словарь русского биржевого жаргона (продолжение)
news content

КУПИТЬСЯ – занять длинную позицию.
ЛАДЫ – означает «хорошо». Это слово очень часто употребляется клиентом в конце разговора, когда он доволен действиями брокера.
ЛЁГКАЯ ПОКУПКА (ПРОДАЖА) – один контракт.
ЛИТЬ – продавать.
ЛОВИТЬ В ДРУГОЙ МАНВАНТАРЕ – пытаться закрыть убыточные позиции после масштабного рывка цены вверх или вниз. См.также УЛЕТЕТЬ В ДРУГУЮ МАНВАНТАРУ.
ЛОНГИ (от англ. “long position” – длинная позиция) – длинные позиции. Заслуживает внимания то, как одна моя студентка запоминала значения терминов «длинная позиция» и «короткая позиция». На зачёте она сказала мне примерно следующее: «Быки – покупают. У быков хвосты длинные. Поэтому когда игрок стоит в покупке – это длинная позиция. Медведи продают. У них хвосты короткие. Поэтому когда игрок стоит в продаже – это короткая позиция».